CĂRŢI NOI

revista de informaţie editorială

„Voices of contemporary Romanian Poets“ – o antologie de Dan Brudaşcu (Ed. Sedan)

De aproape 20 de ani – spune profesorul Dan Brudaşcu –, de la căderea Cortinei de Fier poezia românească este în aceeaşi situaţie. Cu alte cuvinte, eforturile de a traduce în engleză sînt rare şi inconsistente, ca de altfel şi în alte limbi străine de mare circulaţie. Sînt realmente rare şi ieşirile poeţilor în străinătate, iar festivalurile internaţionale sînt rezervate mai mult bucureştenilor. Există, e drept, cîţiva poeţi cunoscuţi în lumea francofonă sau germanică, dar traducerile sînt realizate fie prin efortul autorilor, fie cărţi în ediţii bilingve, în tălmăciri mai mult sau mai puţin inspirate. Un motiv în plus pentru ca efortul omului de cultură Dan Brudaşcu să se concentreze asupra selecţiei şi traducerii unor importanţi poeţi, prezenţi în viaţa literară din ultimii 35-40de ani. Conştient că este departe de o selecţie riguros valorică, autorul volumului: VOCI CONTEMPORANE ALE POEŢILOR ROMÂNI prezintă cititorului de limbă engleză o sumedenie de poeţi (185 la număr), din diferite generaţii şi de valori inegale.>>Radu Vida>>>